Облако тегов → идиш
Элеонора Гройсман
главный редактор медиа-проекта «Киев еврейский»
28 февраля в УКРИНФОРМе состоялась пресс-конференция руководителей Еврейского фонда Украины и издательства «Адеф-Украина». На ней была отмечена необычайная важность завершения уникального проекта — издания четырехтомника произведений Шолом-Алейхема «Мир Вам» в подарочном варианте.
Всеукраинская общественная организация «Украинский независимый совет еврейских женщин» обратилась в Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины с просьбой рассказать, как проходит обучение ивриту и идишу в Украине, какие учебные заведения всех форм собственности включают изучение языков евреев в свою программу. Какое количество учеников начальных, средних и высших учебных заведений изучает иврит и идиш, какие учебники используются и др.
Руслан Бортник, эксперт
17 августа 2012 г. оппозиционный Народный депутат Геннадий Москаль направил премьер-министру Украины Николаю Азарову официальное депутатское обращение, написанное на языке идиш, подробнее Геннадий Москаль не в первый раз демонстрирует знание языка идиш
При этом депутат апеллировал к Закону Украины «Об основах государственной языковой политики» и даже грозил подать в суд в случае, если ответ ему предоставят не на этом языке.
Юрий Решетников,
заместитель председателя Общественного совета при Министерстве культуры Украины-
председатель Комиссии по межнациональным отношениям и защите прав национальных меньшинств Украины
«46 миллионов людей понимают два языка: русский и украинский. Не болгарский язык, не венгерский язык, не румынский, не еврейский язык, идиш, или иврит, я не знаю как там. Эти языки понимает лишь горстка людей. Мы говорим о двух языках, которые понимает весь народ», — заявил Народный депутат Чечетов на радио Свобода
Роман пока не издан, так как издатели посчитали его некоммерческим.
Петр Люкимсон любезно предложил газете «Киев еврейский» публиковать отрывки из своего произведения. И мы с удовольствием познакомим Вас с отдельными главами из этого романа.
В продолжение нашего разговора об идише и иврите публикуем выдержку из книги, в которой сам нобелевский лауреат Зингер отзывается о языках.
Я бы сказала, что это настоящая ода идишу (авт. Элеонора Гройсман) А еще Зингер говорит: "я неизменно верю в одно: народы могут многому научиться у евреев"
В том числе нашелся человек, который изменил знаменитый в СССР слоган на «Идиш жил, идиш жив, идиш будет жить».
Этот человек сейчас живет в Израиле, его зовут Юрий – Гиль Кремер
Он один из последних учеников последней в СССР еврейской школы ( сш № 18, города Черновцы). В совершенстве владеет языком своих родителей, дедушек и бабушек, классиков колоритного языка идиш Шолом-Алейхема, Мендале мойхес сфорим, лауреата Нобелевской премии за произведения на идиш Башевица Зингера.